< content="">

Betriebsrente (türkisch bitte überzetzen)

von
yasar

Merhaba,

Bir sorum olacak,

Ben ve e&#351;im uzun süreler Almanyada çal&#305;&#351;t&#305;k ve 1984 y&#305;l&#305;nda ülkemize kesin dönü&#351; yapt&#305;k. E&#351;im Hanife Ya&#351;ar bir Fabrikada "Steinhoff Gmbh" 10 senenin üzerinde çal&#305;&#351;t&#305; ben ise "Deutsche Bundesbahn"'da 19 sene çal&#305;&#351;t&#305;m.
&#350;u anda e&#351;im 65 ya&#351;&#305;nda ve ben ise 72 ya&#351;&#305;nday&#305;m. Almanyada çal&#305;&#351;t&#305;&#287;&#305;m&#305;z süre içersinde bizlerden yap&#305;lan kesintilerden dolay&#305; “i&#351;letme içi ya&#351;l&#305;l&#305;k ayl&#305;&#287;&#305;” na hak kazan&#305;p kazanmad&#305;&#287;&#305;m&#305;z&#305; nas&#305;l ö&#287;renebiliriz.
Yard&#305;mlar&#305;n&#305;z için &#351;imdiden te&#351;ekkür ederim.

von
Göktan

oder einfach in Deutsch schreiben...ist glaub ich hier die Amtssprache.

von
YUSUF

ohne Gewähr:

Hallo, möchte eine Frage, und mein Mann arbeitete ich längere Zeit in Deutschland im Jahr 1984 und machte dauerhafte Rückkehr zu unserem Land. Yasar Hanifa Frau in einer Fabrik &#38;quot;Steinhoff GmbH&#38;quot; ausgeführt wurde, funktioniert auf meinem 10 Jahre der &#38;quot;Deutsche Bundesbahn \\&#38;quot; \\ &#38;quot;Ich war ein 19-Jahres. Derzeit meine Frau ist 65 Jahre alt und ich bin 72 Jahre alt. Die Schnitte haben wir uns aus läufst in Deutschland aufgrund der &#38;quot;inländischen Pensionsverpflichtungen business&#38;quot; können lernen, wie sich zu qualifizieren und wir nicht gewinnen. Vielen Dank im Voraus für Ihre Hilfe.

Ansonsten:

Deutsche Rentenversicherung Schwaben - Renten-Sprechtag in türkischer Sprache regelmäßig in Neu-Ulm und Memmingen! (falls Sie in der Nähe wohnen!)

auch: Deutsche Rentenversicherung Nordbayern in Bayreuth als Verbindungsstelle!

von
Ich

Es geht hier sicherlich um die Zusatzrente der ehemaligen Bahnversicherungsanstalt, wenn ich das richtig interpretiere :-P